Text
Menjadi Penerjemah
Dalam memahami sebuah buku tentu Anda harus mengerti bahasa apa yang digunakan dan makna dari kalimat yang terdapat dalam sebuah buku tersebut.
Maka dari itu Anda harus melihat buku tersebut apakah menggunakan bahasa asing atau tidak, jika menggunakan bahasa asing seperti Bahasa Arab, dengan itu Anda harus menjadi penerjemah agar dapat memaknai kalimat-kalimat yang terdapat dalam buku tersebut.
Buku ini sangat membantu Anda sebagai referensi dalam penerjemahan naskah Arab-Indonesia, baik bagi calon penerjemah, penerjemah tingkat pemula, dan juga penerjemah tingkat lanjut.
B02029 | 492.731 BUR m | Perpustakaan STIQ Isy Karima (Rak 400) | Tersedia |
B02030 | 492.731 BUR m | Perpustakaan STIQ Isy Karima (Rak 400) | Tersedia |
Tidak tersedia versi lain